×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
前回力尽きて紹介できなかったGlücksburgを今回紹介したいと思います!
この町も、海の向こうはすぐデンマークという国境の町です。
人口は6000人弱とこれまた小さな町。
前回紹介したFlensburgから、バスで30~40分ほどで一番の名所の城に到着します。
しかし本数が少ないので要注意!下手したら帰れません(笑)
名所とは、この可愛らしい
Schloss Gluecksburg
この町の名前自体、「幸せの城」という意味なので、直訳したら幸せの城宮殿みたいな感じになっちゃいます(´V`*)
湖の中にあるので本当綺麗で綺麗で!
ちなみにこの町、デンマーク国境とあって、道に迷った際おじいさんに尋ねたところ、ごめんねーEnglishかDanskしかできないんだ~と返ってきました。
そして案の定困る日本人2人。
ドイツにいたらドイツ語だけでOKか?答えはNein.
この町やFlensburgが属するSchleswig-Holsteinの公用語は、ドイツ語・フリジア語(オランダのフリースラント州~ドイツ北海沿岸部固有の言語)・低ザクセン語(英語やフランス語に似たドイツ語、正しくはPlattdeutsch)、そしてオランダ語です。
それゆえ、おじいさんがオランダ語と英語しか出来なくても何ら不思議ではありません。
今度はどの町を紹介しようかなぁ…
この町も、海の向こうはすぐデンマークという国境の町です。
人口は6000人弱とこれまた小さな町。
前回紹介したFlensburgから、バスで30~40分ほどで一番の名所の城に到着します。
しかし本数が少ないので要注意!下手したら帰れません(笑)
名所とは、この可愛らしい
Schloss Gluecksburg
この町の名前自体、「幸せの城」という意味なので、直訳したら幸せの城宮殿みたいな感じになっちゃいます(´V`*)
湖の中にあるので本当綺麗で綺麗で!
ちなみにこの町、デンマーク国境とあって、道に迷った際おじいさんに尋ねたところ、ごめんねーEnglishかDanskしかできないんだ~と返ってきました。
そして案の定困る日本人2人。
ドイツにいたらドイツ語だけでOKか?答えはNein.
この町やFlensburgが属するSchleswig-Holsteinの公用語は、ドイツ語・フリジア語(オランダのフリースラント州~ドイツ北海沿岸部固有の言語)・低ザクセン語(英語やフランス語に似たドイツ語、正しくはPlattdeutsch)、そしてオランダ語です。
それゆえ、おじいさんがオランダ語と英語しか出来なくても何ら不思議ではありません。
今度はどの町を紹介しようかなぁ…
PR
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック